Vantage-point U70 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zubehör für Video Vantage-point U70 herunter. Vantage Point U70 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595 • Canada Tel: 905.607.9994
• Europe Tel: 31.72.581.6056 • Web Site: www.vanptc.com • Email: [email protected]
Model U70 Flat Panel Mount Assembly Instructions
NOTE! Hardware has been included for Wood Stud and Solid Concrete Wall Construction. Hardware is not intended for use on Metal Stud, Hollow Wall and Cinder Block Wall installation. Preview
all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, contact us directly at 800-582-9595 for assistance. Do not attempt to assemble this Vantage Point Flat Panel
Mount, if you have any doubts as to its proper assembly and installation. CAUTION - Do not exceed maximum weight indicated. Use with heavier than the maximum weight indicated may result
in instability causing possible injury. Use of this product for any other purpose unless speci ed by Vantage Point Products is not recommended. Think Safety First!
1
2
3
4
Ausbau
Security
A
B
C
D
E
F
G
Tilt Adjust U70
Side to Side Adjust U70
X2
Instrucciones de Ensamblaje Para el Soporte Para Pantalla Plana Modelo U70
Revise todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de las instrucciones no queda clara, contacte a un contratista cali cado, persona habilidosa o llámenos directamente al 800-582-9595
para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su adecuada instalación. PRECAUCIÓN- Este sistema de anaqueles está ideado para
ser usado únicamente con el peso máximo indicado. Usarlo con uno mayor que el máximo peso indicado podría provocar inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para
cualquier propósito que no sea el especi cado por Vantage Point Products no es recomendado. ¡Piense en la seguridad primero!
Instructions d’Assemblage d’un Support Pour écran Plat, Modèles U70
REMARQUE : Les pièces incluses sont exclusivement destinées à être utilisées sur des structures ayant des montants en bois et des murs en béton plein. Elles ne doivent pas être utilisées pour
une installation sur des montants en métal, des murs creux ou des murs en bloc de béton d’escarbilles. Lisez attentivement toutes les étapes avant de commencer. Si une portion quelconque
de ces instructions n’est pas claire, veuillez nous contacter directement pour obtenir de l’aide. N’essayez pas d’assembler ce support Vantage Point pour écran plat si vous avez des doutes
quelconques relativement à son assemblage correct et à sa bonne installation. ATTENTION – Ne dépassez pas le poids maximum indiqué. Tout dépassement du poids maximum indiqué pour-
rait provoquer une instabilité et possiblement un accident. L’utilisation de ce produit pour tout autre usage n’est pas recommandée à moins d’être précisée par Vantage Point Product. Pensez
à la sécurité avant tout !
Gebrauchsanleitung für Flachmonitor-Halterung Modell U70
HINWEIS! Befestigungsteile für Holzrahmenwerk und massive Betonwände sind enthalten. Die Befestigungsteile sind nicht für eine Montage an Metallträgern, Hohlwänden und Löschbeton-
mauern bestimmt. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgelesen werden. Sollte ein Teil dieser Anweisungen unverständlich sein, rufen Sie uns bitte unter der Nummer 800-582-9595 an.
Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung sollte nicht versucht werden, diese Vantage Point Flachmonitor-Halterung trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das
angegebene Höchstgewicht darf nicht überschritten werden. Bei Verwendung für eine höheres als das angegebene Gewicht besteht die Gefahr von Instabilität und Verletzungen. Von einer
Verwendung dieses Produkts für andere als die von Vantage Point empfohlenen Zwecke wird a/jointfilesconvert/1738980/bgeraten. Zuerst immer an die Sicherheit denken!
A Nylon Anchor 3/8” dia. 9 - U70
B #14 x 2-1/2” phillips sheet metal screw 9 - U70
C Wall mounting plate assembled on rail 3 - U70
D Rail assembly 42” wide 1 - U70
E LH at panel mounting bkt 22” 1 - U70
F RH at panel mounting bkt 22” 1 - U70
G Lock / unlock tool 1 - U70
A Ancla de nilón de 3/8” (0.95 cm) de diámetro 9 - U70
B Tornillo Phillips para hoja metálica #14 x 2-1/2” (6.4 cm) 9 - U70
C Placa de montaje en la pared ensamblada en riel 3 - U70
D Ensamblaje de rieles de 42” (106.7cm) de ancho 1 - U70
E Soporte de montaje Izq. de 22” (55.9cm) para pantalla plana 1 - U70
F Soporte de montaje Der. de 22” (55.9cm) para pantalla plana 1 - U70
G Herramienta para cerrar / abrir el seguro 1 - U70
A Dispositif d’ancrage en nylon 3/8 po (9,535 mm) de diamètre 9 - U70
B Vis à tôle à empreinte Phillips no14 x 2-1/2 po (6,35 cm) 9 - U70
C Plaque de montage murale montée sur rail 3 - U70
D Matériel d’assemblage du rail 42-1/2 po (107,95 cm) 1 - U70
E Support gauche d’écran plat 22 po (55,88 cm) 1 - U70
F Support droit d’écran plat 22 po (55,88 cm) 1 - U70
G Outil de verrouillage/déverrouillage 1 – U70
A Nylonverankerung 3/8” Ø 9 - U70
B #14 x 2-1/2” Kreuzschlitz-Blechschrauben 9 - U70
C Wandmontageplatte, auf Schiene montiert 3 - U70
D Schienenmontage 106,7 cm (42”) breit 1 - U70
E Li Halterungswinkeleisen, 55,9 cm (22”) 1 - U70
F Re Halterungswinkeleisen, 55,9 cm (22”) 1 - U70
G Verriegelungs-/Entriegelungswerkzeug 1 - U70
4mm x 12mm
5mm x 12mm
6mm x 12mm
4mm/5mm/6mm
8mm x 40mm
X6
X8
X8
X8
X8
4mm x 6mm
X2
4mm x 16mm
X8
5mm x 16mm
X8
6mm x 16mm
X8
5mm x 30mm
X6
6mm x 30mm
X6
8mm x 30mm
X4
8mm x 16mm
X6
X6
4mm x 20mm
X8
5mm x 20mm
X8
6mm x 20mm
X8
8mm x 20mm
X4
8mm spacer
Flat Panel Install Kit U70
Nécessaire U70 à l’installation d’un écran Plat
Installationsbausatz für Flachmonitor, U70
Equipo de Instalación para Pantalla Plana U70
Ajuste de lado a lado U70
Réglage latéral U70
Verstellung von Seite zu Seite U70
Ajuste de inclinación U70
Réglage de l’inclinaison U70
Kippwinkeleinstellung U70
Seguridad
Sécurité
Sicherheit
Desmontaje
Removal
Démontage
16” / 18”
40.64 cm. / 45.72 cm.
16” / 18”
40.64 cm. / 45.72 cm.
16” / 18”
40.64 cm. / 45.72 cm.
16” / 18”
40.64 cm. / 45.72 cm.
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
Model
U70 42”-70” TV’S 250 lbs / 113.4 kg 2.62 in / 6.68 cm 43.38 in / 110.18 cm 22 in / 55.88 cm 12.35 lbs / 5.6 kg
Application Max Weight Load
Width Height
Product Weight
Extension
Modelo Application Peso Máximo
Anchura Altura
Peso del producto
Extensión
Modèle Application Poids Maximum
Largeur Taille
Poids de produit
Prolongation
Modell Application Hochstgewicht
Breite Höhe
Produkt-Gewicht
Verlängerung
SPECIFICATIONS
250 lbs. / 113.4 kg
LBS.
K
G
.
Max
Máximo
Maximum
Höchstgewicht
rev 10-29-07
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 250 lbs. / 113.4 kg

Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595 • Canada Tel: 905.607.9994 • Europe Tel: 31.72.581.605

Seite 2 - vCM

!vCMMINIMUMvCMMINIMUMRightU70 Flachmonitor-Halterung8mm X 16mm8mm X 20mmEFWARRANTY INFORMATIONAll Vantage Point Products Corp.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare